Muchas veces ocurre, incluso con el propio idioma, que no se entiende lo que a uno le están diciendo y acabas por decir sí y sonreir a tontas y a locas. No acabo de pillar lo de "bilingüe" ...le voy a dar unas vueltas a ver si lo pillo; hay días que me despisto un tanto, o mucho jejejejejej Supongo que la sonrisa sucedió en los labios del otro, por eso el sí de después, pero también puede ser, la sonrisa, por esa cara (la nuestra) de tonto que se nos suele quedar cuando no entendemos algo y no preguntamos más y nos limitamos a asentir y dar por zanjado el asunto. No sé Siento explayarme tanto en los comentarios. Besos, Alberto
xd xd XD Ahora caigo en el título ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ Ni me había dado cuenta, estoy tooooonta jajajajjajajaja MIMO¡¡¡¡¡¡¡¡ Corramos un tupido velo que tape el primer comentario jjejejejejejej
De visita más de un año después. Me alegra ver has añadido algunos metros a tu camino. Algunos los hiciste corriendo, y otros... otros está claro que arrastrandote. Pero ahí están. No te hizo falta el hilo.
Y sabemos que muy raramente doy consejos... No hay nada más peligroso que las felicitaciones acríticas precedidas por una sonrisa.
Yo a veces me veo mirando a alguien, porque en un momento dado empecé a escucharle, y de pronto vuelvo en mi sabiendo que ha pasado un buen rato en el cual no he prestado la más minima atención porque me he puesto a pensar en... (lo que sea) y al final solo sonrio y asiento mientras intento coger el resumen de lo contado a través de los últimos coletazos de la conversación. Se pasa fatal en estos momentos. Un guiño (también soy bilingüe)
En Canadá me pasó,se me ocurrió fingir que hablaba chino riendo en charla con una vendedora ambulante,cada vez que ella reía de sus propios comentarios,y dos chicas que ahí estaban quedaron de por vida en el error de que yo hablo chino.
"Un blog de microrelatos y poesía. Alberto García Salido es su autor. Especialista en relatos de cien caracteres, sólo cien. Y las fotos son muy buenas..."
Derechos de autor
Todos los derechos relacionados con los textos aquí expuestos son propiedad de su autor Alberto García Salido. En consecuencia, queda absolutamente prohibida la copia, edición, reproducción total o parcial, modificación, publicación, adaptación o traducción de los mismos sin la expresa autorización por escrito del autor.
6 Respuestas:
Muchas veces ocurre, incluso con el propio idioma, que no se entiende lo que a uno le están diciendo y acabas por decir sí y sonreir a tontas y a locas.
No acabo de pillar lo de "bilingüe" ...le voy a dar unas vueltas a ver si lo pillo; hay días que me despisto un tanto, o mucho jejejejejej
Supongo que la sonrisa sucedió en los labios del otro, por eso el sí de después, pero también puede ser, la sonrisa, por esa cara (la nuestra) de tonto que se nos suele quedar cuando no entendemos algo y no preguntamos más y nos limitamos a asentir y dar por zanjado el asunto.
No sé
Siento explayarme tanto en los comentarios.
Besos, Alberto
Ío
xd xd XD
Ahora caigo en el título ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
Ni me había dado cuenta, estoy tooooonta jajajajjajajaja
MIMO¡¡¡¡¡¡¡¡
Corramos un tupido velo que tape el primer comentario jjejejejejejej
De visita más de un año después. Me alegra ver has añadido algunos metros a tu camino. Algunos los hiciste corriendo, y otros... otros está claro que arrastrandote. Pero ahí están. No te hizo falta el hilo.
Y sabemos que muy raramente doy consejos... No hay nada más peligroso que las felicitaciones acríticas precedidas por una sonrisa.
(Bienvenida... y feliz año nuevo).
Yo a veces me veo mirando a alguien, porque en un momento dado empecé a escucharle, y de pronto vuelvo en mi sabiendo que ha pasado un buen rato en el cual no he prestado la más minima atención porque me he puesto a pensar en... (lo que sea) y al final solo sonrio y asiento mientras intento coger el resumen de lo contado a través de los últimos coletazos de la conversación.
Se pasa fatal en estos momentos.
Un guiño (también soy bilingüe)
En Canadá me pasó,se me ocurrió fingir que hablaba chino riendo en charla con una vendedora ambulante,cada vez que ella reía de sus propios comentarios,y dos chicas que ahí estaban quedaron de por vida en el error de que yo hablo chino.
Publicar un comentario